發(fā)文單位:國際勞工大會
發(fā)布日期:1921-10-25
公約
國際勞工組織全體大會,經(jīng)國際勞工局理事會的召集于1921年10月25日在日內(nèi)瓦舉行第三屆會議,經(jīng)議決采納關(guān)于本屆會議議程第七項(xiàng)所列“工業(yè)工作中每周休息一日”的若干提議,并經(jīng)決定這些提議應(yīng)采取國際公約的方式,通過下列公約,供國際勞工組織各會員國依據(jù)國際勞工組織章程的規(guī)定加以批準(zhǔn),此公約得稱為1921年每周休息(工業(yè))公約。
第一條
(一)本公約所稱的“工業(yè)”包括:
(1)礦場、采石場及其他土中礦物開采業(yè)。
(2)從事各種物件的制造、更改、刷新、修理、裝飾、完成、整理待售、分散或拆毀,或從事各種原料的變換的工業(yè),船舶制造及電力或他種動力的產(chǎn)出、變換與傳送亦包括在內(nèi)。
(3)房屋、鐵路、電車路、海港、船塢、碼頭、運(yùn)河、內(nèi)河、公路、隧道、橋梁、棧道、暗渠、明溝、水井、電報(bào)或電話裝置、電器設(shè)備和企業(yè)、煤氣企業(yè)、自來水企業(yè)或其他建筑的建筑、改建、維護(hù)、修理、更改或拆毀,以及此類企業(yè)或建筑物的準(zhǔn)備與奠基。
(4)公路、鐵路或內(nèi)河的客貨運(yùn)輸,包括船塢、碼頭、埠頭或貨棧的貨物搬運(yùn),但用手運(yùn)輸者除外。
(二)在限制工業(yè)工作時間每日為8小時,每周為48小時的華盛頓公約內(nèi)原有的特殊國家例外規(guī)定,如其能適用于本公約者,應(yīng)適用于前款所述的定義。
(三)除以上的列舉外,各會員國的必要時,得將工業(yè)有別于商業(yè)與農(nóng)業(yè)的界限予以劃明。
第二條
(一)凡公營或私營的工業(yè)企業(yè)或其任何分部所使用的全體職工除以下各條所規(guī)定者外,均應(yīng)于每7日的期間內(nèi)享有連續(xù)至少24小時的休息時間。
(二)此項(xiàng)休息時間,如可能時,應(yīng)同時給與每一企業(yè)的全體職工。
(三)休息時間的規(guī)定,如可能時,應(yīng)與本國或當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗或習(xí)慣相符合。
第三條 各會員國對于僅使用同一家庭成員的工業(yè)企業(yè)所使用的人得以除外,不適用第二條的規(guī)定。
第四條
(一)各會員國特別基于所有人道方面與經(jīng)濟(jì)方面的正當(dāng)理由,并如有雇主與工人的負(fù)責(zé)組織存在時,在征詢這些組織的意見后,對于第二條的規(guī)定得準(zhǔn)許全部或局部的例外(包括暫?;蚩s短休息時間)。
(二)如現(xiàn)行法律已規(guī)定有例外時,即無須征詢雇主與工人組織的意見。
第五條 各會員國對于依第四條而暫?;蚩s短的休息時間,應(yīng)在可能范圍內(nèi)規(guī)定補(bǔ)償休息時間,但如協(xié)議或習(xí)慣已訂有補(bǔ)償休息時間者,不在此限。
第六條
(一)各會員國將依本公約第三條與第四條所規(guī)定的例外,列成一表,提送國際勞工局,此后每隔1年,將該表已有的修改通知該局。
(二)國際勞工局就此事項(xiàng)向國際勞工組織的大會提出報(bào)告。
第七條 為便利本公約各項(xiàng)規(guī)定的實(shí)施起見,各雇主、董事或經(jīng)理,應(yīng)依照下列規(guī)定辦理:
(1)如每周的休息,系同時給與全體職工者,應(yīng)在工作場所中或其他任何適當(dāng)?shù)攸c(diǎn)張貼明顯的通告,或采用政府所許可的其他方法,以公布全體同時休息的日期與時間。
(2)如休息時間非同時給與全體職工者,應(yīng)依照本國法律或主管機(jī)關(guān)規(guī)定所許可的方法,擬訂名冊,以公布適用特別休息辦法的工人或雇員,并應(yīng)揭示該項(xiàng)辦法。
第八條 本公約的正式批準(zhǔn)書應(yīng)送請國際勞工局局長登記。
第九條
(一)本公約應(yīng)自國際勞工組織兩會員國的批準(zhǔn)書已經(jīng)局長登記之日起生效。
(二)本公約應(yīng)僅對批準(zhǔn)書已經(jīng)國際勞工局登記的會員國有約束力。
(三)此后對于任何會員國,本公約應(yīng)自其批準(zhǔn)書已經(jīng)國際勞工局登記之日起生效。
第十條 國際勞工局局長于國際勞工組織兩會員國的批準(zhǔn)書已經(jīng)國際勞工局登記時,應(yīng)即以之通知國際勞工組織的全體會員國,此后續(xù)有其他會員國的批準(zhǔn)書登記時,該局長亦應(yīng)予以通知。
第十一條 凡會員國已批準(zhǔn)本公約者,承允實(shí)行第一、第二、第三、第四、第五、第六與第七各條的規(guī)定,不遲于1924年1月1日,并采取必要的措施,使之切實(shí)有效。
第十二條 凡國際勞工組織會員國已批準(zhǔn)本公約者,承允依照國際勞工組織章程第三十五條的規(guī)定,將本公約實(shí)施于其殖民地、屬地及被保護(hù)國。
第十三條 凡批準(zhǔn)本公約的會員國,自本公約初次生效之日起滿10年后,得向國際勞工局局長通知解約,并請其登記。此項(xiàng)解約通知書,自經(jīng)國際勞工局登記之日起滿1年后,始得生效。
第十四條 國際勞工局理事會在必要時應(yīng)將本公約的實(shí)施情況向大會提出報(bào)告,并審查應(yīng)否將本公約的全部或局部修正問題列入大會議程。
第十五條 本公約的法文本與英文本同等為準(zhǔn)。